การแปลเอกสารในงานวิจัย งานวิทยานิพนธ์ และดุษฏีนิพนธ์ นับว่าเป็นกระบวนการสำคัญในการเผยแผ่ และพัฒนาความรู้ความสามารถด้านวิชาการของแต่ละบุคคล อีกทั้งยังเป็นอีกหนึ่งในช่องทางการศึกษาเพิ่มเติมในการค้นคว้าทางวิทยาการใหม่ๆ เพื่อเพิ่มองค์ความรู้ให้กับตนเองและผู้อื่นที่กำลังสนใจค้นคว้าในงานวิจัยเดียวกัน
ทำไมต้องแปลเอกสารงานวิจัย?
หลายครั้งที่การทำงานวิจัยจำเป็นต้องค้นคว้าอ้างอิงจากงานวิจัยของต่างประเทศ การแปลงานวิจัยจึงกลายเป็นส่วนหนึ่งของการทำงานวิจัย เพราะการศึกษางานวิจัยในต่างประเทศ ทำให้เรารับรู้ถึงความก้าวหน้า มุมมองที่ในการแก้ไขปัญหาของงานวิจัยที่กว้างขึ้น เพราะไม่ได้จำกัดอยู่ในจุดๆ เดียว
ซึ่งการศึกษาค้นคว้าจากงานวิจัยต่างประเทศ แล้วนำมาอ้างอิงกับงานวิจัยที่กำลังศึกษาค้นคว้าอยู่นั้น จะช่วยเพิ่มน้ำหนัก และความหน้าเชื่อถือมากขึ้นอีกด้วย
และไม่ได้มีเพียงแต่เราที่อ้างอิงบทความ หรืองานวิจัยจากต่างประเทศเพียงอย่างเดียว ในทางกลับกันผู้ศึกษาวิจัยในต่างประเทศก็มีความสนใจในงานวิจัยของประเทศไทยเราเช่นกัน
เรารับประกันด้วยทีมงานที่มีความรู้ความสามารถในด้านงานแปลภาษา
หากคุณไม่ได้มีความถนัดในด้านภาษา ทางบริษัทฯ เรามีบริการแปลงานวิจัยไว้รองรับและให้บริการ ไม่ว่าจะเป็น บทความทางวิชาการ บทความวิจัย หรืองานวิจัยจากต่างประเทศ จะถูกเรียบเรียงสำนวนได้ถูกต้อง และเป็นทางการตรงตามหลักวิชาการ
เรามีทีมงานไว้รับรองบริการในส่วนการแปลงานวิจัย ที่มีความรู้ความสามารถในด้านแปลภาษา เรารับประกันผลงานการแปลงานวิจัยของคุณจะถูกแปลออกมาได้อย่างถูกต้อง ตรงตามหลักไวยากรณ์ของภาษา
ทั้งการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ หรือ ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย เพื่อช่วยประหยัดเวลาให้กับคุณในอีกทางหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นบทความวิจัย หรืองานวิจัยทั้งเล่ม ทางบริษัทฯ เรามีทีมงานนักแปลที่สามารถแปลภาษาได้ตรงตามที่คุณกำหนดเนื้อหามาให้
ราคาค่าบิรการแปลงานวิจัย ประเมินตามเนื้อหา และระยะเวลาที่กำหนด
ทางบริษัทฯ เราบริการแปลงานวิจัยที่เป็น text หรือ paper จากต่างประเทศ ด้วยบริการและราคาแปลยุติธรรม สมเหตุสมผลตามเนื้อหาเอกสาร โดยคุณต้องเรียบเรียงเป็นภาษาวิชาการ เพื่อนำเนื้อหาดังกล่าวไปประกอบการอ้างอิง หรือทำเป็นแนวคิดและทฤษฏีที่เกี่ยวข้องภายในบทที่ 2 หรือสรุปเป็นเนื้อหาผลการวิจัยในบทที่ 4 เพื่อนำส่งงานวิจัยให้สำเร็จลุล่วงไปด้วยดี
ซึ่ง ทางเรารับประกันความพึงพอใจและเอกสารที่แปลแล้วถูกต้องตามเนื้อหาและหลักไวยากรณ์ ด้วยทีมนักแปลเอกสารที่จบการศึกษาทางด้านภาษาโดยตรง มีความรู้ ความชำนาญและประสบการณ์โดยตรงในการแปลภาษา
ราคาบริการแปลงานวิจัย ทางบริษัทฯ เราได้กำหนดตามความเหมาะสมโดยวางเกณฑ์ตามระยะเวลาที่รับแปลงาน ดังนี้
ปริญญาตรี
ระยะเวลา | ราคา |
ภายใน 1 วัน | 400 บาท/หน้า |
ภายใน 2 วัน | 390 บาท/หน้า |
ภายใน 3 วัน | 380 บาท/หน้า |
ภายใน 4 วัน | 370 บาท/หน้า |
ภายใน 5 วัน | 360 บาท/หน้า |
ภายใน 6 วัน | 350 บาท/หน้า |
ภายใน 7 วัน | 340 บาท/หน้า |
ปริญญาโท
ระยะเวลา | ราคา |
ภายใน 1 วัน | 700 บาท/หน้า |
ภายใน 2 วัน | 680 บาท/หน้า |
ภายใน 3 วัน | 660 บาท/หน้า |
ภายใน 4 วัน | 640 บาท/หน้า |
ภายใน 5 วัน | 620 บาท/หน้า |
ภายใน 6 วัน | 600 บาท/หน้า |
ภายใน 7 วัน | 580 บาท/หน้า |
ปริญญาเอก
ระยะเวลา | ราคา |
ภายใน 1 วัน | 1,000 บาท/หน้า |
ภายใน 2 วัน | 950 บาท/หน้า |
ภายใน 3 วัน | 900 บาท/หน้า |
ภายใน 4 วัน | 850 บาท/หน้า |
ภายใน 5 วัน | 800 บาท/หน้า |
ภายใน 6 วัน | 750 บาท/หน้า |
ภายใน 7 วัน | 700 บาท/หน้า |
ดังนั้น หากคุณต้องการรายละเอียดของงานวิจัยสำหรับบทคัดย่อภาษาอังกฤษ ให้เนื้อหาตรงตามหรือใกล้เคียงกับงานวิจัยเรื่องที่คุณกำลังค้นคว้า หรือต้องการเรียบเรียงเนื้อหาเหล่านั้น เพื่อใช้ในการทบทวนวรรณกรรม ท่านสามารถส่งไฟล์ text หรือไฟล์ paper ที่เป็นภาษาอังกฤษ/ภาษาไทย เข้ามาทำการประเมินราคาค่าบริการแปลงานวิจัยเบื้องต้น เพื่อทำการตัดสินใจ โดยติดต่อเข้ามาได้ตามช่องทางด้านล่างครับ
ช่องทางติดต่อ
Tel: 0924766638 คุณอาจุ้ย
อีเมล: ichalermlarp@gmail.com
LINE: @impressedu
(หยุดทุกวันอาทิตย์)